“Poznam človeka,
pisatelja-neumetnika, ki je pisal kritike zoper sebe in zase, zato da
bi vzbudil polemiko in s polemiko zanimanje zase.”
Gre torej za primer klečščine,
sodobno obliko čičikovščine, kot jo je opisal Ivan Cankar. Že
pokojni jo je označil za groteskno komedijo, meni pa se ob duhu časa
zdi, da gre predvsem za podaljšek splošne promocije slovenske
literature, ki v fami vse nižje profesionalizacije avtorstva v
Sloveniji, morda potrebuje nov zagon.
Kleč z besedami svojega lektorja g.
Schmidta izumlja nov jezik. Da bi se spuščala v literarno
zgodovinske raziskave Kleč-Schmidtove korespondence mi ni pogodu,
sploh ob zgornji Cankarjevi ugotovitvi, da je zvrst prisotna v
slovenskem prostoru že dlje časa. Res, gre za groteskno komedijo
dolgočasnega dogajanja na slovenski literarni sceni, ki jo pisatelj
iz popolnega ravnodušja do slovenske kulture hoče začinit z edino
esenco, ki ji je primanjkuje – provokacijo. Vse skupaj je
avtodestruktivno dejanje v obliki paradoksa: odklonilen odnos junaka
do mizerne literarne scene bralcu budi zanimanje, pisatelju pa
omogoča preživetje. Komaj. V čemer je implicirana kritika
slovenske književne produkcije in založniške dejavnosti, ki
temelji na zbiranju točk za štipendije in medsebojnim podeljevanjem
nagrad. To kritiko zamegljujejo poznanstva junaka pred penzijo:
poskušal je pretepst ali vsaj podret večino članov raznih
komisij in uredništev. Navsezadnje jim je lahko hvaležen, da ga še
živijo.
Tračarski del zgodbe je torej namenjen
vzbujanju zanimanja laične javnosti. Zato so jo v Književnih listih
potrdili nekateri izmed glavnih protagonistov zgodbe.
Iz osebnega vidika je roman zanimiv
zaradi Klečeve postavitve samega sebe kot junaka serije romanov, ki
jih je napisal njegov oče. Vsaj tako lahko sklepam iz njegov
medbesedilnih navezav na prejšnja dela. S tem se na eni strani
potrjuje prej zastavljena interpretacija: sprememba sistema je
prenesla upad literarne potrošnje (tu sklepam na ekonomske razloge v
ozadju), to pomeni manj državnega denarja ob povečani nesposobnosti
zagotavljanja lastnih sredstev celotnega sektorja. Rešitev je
komercializacija, kar v slovenskem prevodu pomeni medijski cirkus, ki
ga brez vključevanja širše javnosti, zganjajo vpleteni.
Na drugi stani pa odpira literarno
teoretski problem razmerja avtor-junak, pri čemer je slednji
konstruiran kot avtobiografski, njegov repertoar je pisateljevo življenje. Če predvidevam, da je fiktivnost dogodkov irelevantna v
primerjavi s konstuiranjem identitete skozi popis reakcij na te
dogodke, prepoznam šolski primer romanesknega junaka, ki je v
konfliktu samega sebe in sveta vstopil v vrtinec dogajanj, da bi
proti koncu ta konflikt vsaj za silo razrešil.
Če rečem vrtinec, mislim na
polparanoidne izpade, zalite z izdatno mero alkohola. Da gre za
pisatelje je navsezadnje lahko tudi naključje.
Vprašanje torej ostaja: na kakšen
način obstaja junak romana? V vsakem primeru kot Klečev izmislek
Kleča kot izmisleka fikcijskega očeta. Po skromnem mnenju avtorice
temu očetu vsaj ne manjka izkušenj v pripovedovanju, če mu že
domišljije. Kakorkoli že, knjiga se hitro bere in, da zaključim z
besedami največje pisateljske legende:”/.../ značilnejše za čas
in za ljudi pa je, da se javnost ni čisto nič spotikala ob početje
neumetnikovo in da njegov ugled ni bil manjši, temveč zmerom
večji.”
Pozdravljeni, dragi občani
OdgovoriIzbrišiNe dovolite, da banke narekujejo obrestne mere. Na voljo smo vam za pogajanja o najnižjih cenah na trgu. Obnovite hipoteko ob pravem času in poiščite najboljšo ponudbo. Optimizirajte svoja sredstva! Na voljo imamo najboljše ponudbe. So vas številne banke zavrnile. Ali potrebujete financiranje za konsolidacijo svojega dolga?
_ številka WhatsApp: 33 7 55 13 33 12
_ Tu je naš naslov: pierredubreuil35@gmail.com
vljudno